Futurama

ONLINE DOWNLOAD GAME CZ TITULKY

Bude dabovat Futuramu někdo jiný?

Autor: Artanis | Datum: 01.08.2009

Jak jistě všichni víme, Futurama má pokračovat. Zcela nových 26 epizod. Na tom není nic nového, podstatné je to že Fox chce krátit rozpočty a z tohoto důvodu možná neuslyšíme (nebo uslyšíme?) původní hlasy našich oblíbených postav…

Nejlepší by ovšem bylo zachovat původní hlasy, protože každá postava je jedinečná a právě jejich dubléři zařizují tu „zvukovou“ stránku Futuramy, která ji činí tak unikátní a zároveň vtipnou. Jakmile se svět dozvěděl že Futuramu nebudou dubovat ti původní lidé (Billy West dabuje tyto postavy: Fry, Zapp, profesor Farnsworth, Zoidberg a cca 20 dalších postav; John DiMaggio dabuje Bendera a Elzara; Katey Sagal dabuje Leelu; je tu i několik dalších lidí, ale teď je nebudu jmenovat), nastalo všeobecné zděšení všech fanoušků Futuramy. Další půlku popadala zlost a tak fanoušci začali vytvářet kampaně a petice.

Kampaň

Petici jste mohli podepsat zde:
http://www.petitiononline.com/futura13/petition.html
http://www.petitionspot.com/petitions/futuramarecast/
(Už ji podepisovat nemusíte, viz. UPDATE.)

A nyní ta veselejší část. Zatím víme, že několik dublérů smlouvu na nových 26 epizod Futuramy podepsalo.
Maurice LaMarche (Kif, Morbo), Tress MacNeille (Mom, Linda) a Katey Sagal (Leela) smlouvu podepsali, proto se na ně můžeme opět těšit. V případě Billyho Westa (Fry, Professor Farnsworth, Zoidberg, Zapp), Johna DiMaggia (Bender, Elzar) a Phila LaMarra (Hermes, Ethan "Bubblegum" Tate) se neví, zda smlouvu podepíší či ne, ale údajně jsou velmi blízko k dohodě a tudíž i k podpisu.

Můj názor je ten, že Fox se snaží z Futuramy co nejvíc získat (myslím tím velký počet USD, který Futurama vydělala) a proto slouží tento proces s recastem pouze k přitáhnutí pozornosti. Zase je vše o penězích. Proto nyní můžeme doufat že vše dopadne dobře, nová série bude skvělá jako ty předchozí , ne-li lepší. Tvůrci se trošku vydováděli na filmech, ale seriálová verze je prostě to co dělá Futuramu Futuramou. Smajlík

UPDATE:
V pátek 31.07. již podepsali všichni dabéři smlouvy, takže se Futurama vrátí v původní dabingu. Viz. TheHollywoodReporter.com.



1 | ondrav

Poslíček

Avatar - ondrav

01.08.2009 19:05

Chtelo by to Smajlík


2 | popopki

Znalec

Avatar - popopki

01.08.2009 20:01

Už jen kdyby to nadabovali jiní lidé řekl bych že by to ztratilo sledovanost.Myslím že ani nikdo z nás by nebyl spoojený už po velkém fiasku z českým dabingem kdyby nastala změna v anglickém doufám že to všechno dobře dopadne


3 | fablik.00

01.08.2009 21:20

Už na český dabing se těžko zvyká, česky se mi líbí možná tak Hermes a Bender taky není tak špatný. Ale Změnit je v americkém znění, to by byl zločin!!!


4 | Artanis

Znalec

Avatar - Artanis

01.08.2009 23:24

Zločin je to že byl český dabing vytvořen :D


5 | eFko

01.08.2009 23:31

Ehm. Trochu s křížkem po funuse... Stačilo si ráno otevřít stránky Hollywood reporteru a hezky se tam dočtete, že v pátek podepsal už i zbytek a základní pětice dabérů je potvrzená.


6 | Jadro

Mechanik

Avatar - Jadro

01.08.2009 23:34

Jestli se změní ang. dabing hlavních postav, nebudu se na Futuramu dívat. Stačilo mi, když sem viděl asi 5 epizod s českým dabingem... nechápu, co se někomu líbí na českém dabingu (hlavně Hermese, Bendera a Zoidberga)


7 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

02.08.2009 00:15

Obě Petice jsem podepsal, ale docela mě zaráží jak všichni na ten český dabing strašně nadávají, opravdu se vám to zdá tak strašné? Je to proto, že jste předtím viděli Futuramu s dabingem anglickým, kdyby jste koukali roky na anglické simpsny a pak začali koukat na ty české asi by jste taky nebyli úplně spokojeni, třeba Margin anglický charakteristický chraplavý hlas lidé co koukají na simpsnovi v americe a tak zbožňují, to samé Homerův bručivý hlas. Musíte uznat lidi, že něco pravdy na tom bude, já sem rád, že je Futurama v češtině a, že nemusím číst titulky což mi nikdy nedělalo problém, ale mnohem víc se pak soustředím na obraz a vnímám každý detail děje :-). Já bych řek, že parta z Primy C()()L by si zasloužila trochu úcty a uznání, protože podle mě se jim to docela dost povedlo, a dokonce se našli hulváti, kteří do redakce TV COOL píší sprosté dopisy ve kterých neuvěřitlenými vulgarismi nadávají co jsou to lidi za čuráky a hovada ( promiňte mi že píšu tyto slova, ale opravdu jsem se dozvěděl, že takovéto dopisy a emaily dostávají ) , že Futuramu naprosto Zkurvili a podobně, já si myslim, že si s tim museli cdát ohromnou práci a takový sprostý hovada, který jim tam posílaj takový odpornosti jsou pro mě jenom tragédi a ubožáci co v životě nikdy nic nedokázali, a jestli je tu mezi váma někdo kdo tam tydle věci psal tak ať mi dá svoje telefoní číslo, já mu zavolam a vsaidm se, že se mu vysměju protože bude mít hlas jako nějakej dement, ale hlavně , že jsou všichni mistři světa a nadávají lidem v TV COOL , který se s tim tak nadřeli, víte jak se musí ty lidi cítit, dali si s tim ohromnou práci a stálo je to spousty času příprav a když je všechno hotov tak jim lidi začnou akorát nadávat do Kurev a Kreténů. Podle mě je to nehoráznost a je vidět jaký jsme, ale hulvátský národ co neumí nic ocenit. Zamyslete se nad tim co jsem napsal o těch simpsonových a o tom všem ostatním. :-). A zpátky k tomu anglickému dabingu, ten je samozřejmě stejně kouzelný a nezaměnitelný jako je oroginální Dabing SImpsonových, ale Billy a spol. zůstávají a je to jenom dobře, protože jak říkám, byla by to ohromná škoda.


8 | Ses

02.08.2009 02:11

Co se týká českého dabingu, tak nejhorší je podle mě Zoidberg a za ním je Bender. Zbytek se celkem povedl, ale je to pouze o zvyku. Lidem, kteří předtím Futuramu neviděli (ano, i tací existují) se hlasy líbili a pochvalovali si je. Jinak český dabing musím pochválit, dabing je těžká věc a nikdy se pořádně nedá zastoupit originální hlas. Ale na Zoidberga a Bendra si zvykám jen těžko... Nicméně, důležitá a stále se opakující fráze je: "Je to o zvyku"...


9 | klovan200

Vrchní byrokrat

Avatar - klovan200

02.08.2009 08:42

eFko: THX, my jsme to brali ze zdroje, kde to neaktualizují dakždý den, takže ti mnohokrát děkuji za informaci. Byl udělán update. Smajlík


10 | ondrav

Poslíček

Avatar - ondrav

02.08.2009 09:15

Sem cekal ze to vyvola vetsi diskuzi Smajlík


11 | sir_Petr

Mechanik

Avatar - sir_Petr

02.08.2009 09:46

ja tentokrat uplne souhlasim s Philip.Fry ja sem z tech co se o futuramu zacali zajimat az po nadabovani do cz a videl sem par epizod z EN a dokonce se mi zda ze nas dabing je lepsi Smajlík takze ano je to o zvyku a o nicem jinem,jo a je dobre ze budou dabovat stary herci ale petici sem nepodepsal(jednak uz je to zbytecny) a je to prece jenom jejich dilo tak at to nadabujou jak chcou budme radi ze vubec bodou dalsi dily


12 | Artanis

Znalec

Avatar - Artanis

02.08.2009 10:13

Philip.Fry: Všichni ne, většinou jen skalní fanoušci a lidé, kterým to prostě nelahodí. Ano. Přiznávám že jsem jeden z nich, přesto si myslím že ten czDub má smysl. Spousta lidí se díky tomu o Futuramě dozvěděla. Navíc ne všichni na dabing nadávají. T0měř při čemkoliv jsou posílány sporsté dopisy, ať je to jakkoliv šlechetné, je to smutné, ale je to tak. Bohužel, myslím si že kdyby COOL neplnil plány na 160%, mohl být ten dabing o něco kvalitnější.

ondrav: Tak jsi asi čekal špatně Smajlík

sir_Petr: Částečně to je o zvyku, ale spousta lidí slyšela Futuramu v CZ a když zjistila jak zní v ENG jazyce, začal se jim líbit víc. Je to dáno tím že každá lidská bytost je jedinečná a také davovou a reklamní psychózou. Smajlík


13 | Marcus_poblius

Mechanik

Avatar - Marcus_poblius

02.08.2009 14:09

abych se přidal do diskuze k českému dabingu, tak podle mě je český dabing rozhodně slabší než anglický, ale není špatný a jeho nevýhoda je, že se nedají pořádně přeložit anglické vtipy a narážky, a proto se musí nahradit jinými, českými, které však nelahodí uchu diváka Futuramy v původním znění (např. Čtyři z rakety a pes namísto Jurassic Bark, atd.). Dále, jak jste měli narážky na určité postavy, tak si myslím, že zrovna Bender je nadabován dobře a Hermes si myslím, že má až skoro geniální dabing Smajlík , ale máte pravdu, že je všechno o zvyku... A samozřejmě jsem rád, že i nadále budou originál dabovat původní dabéři, protože bez nich by to už nebyla ta pravá Futurama...


14 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

02.08.2009 14:22

Artanis: Jsem rád, že to chápeš, čekal jsem, že mi po mým příspěvku začně hodně lidí nadávat, ale jsem rád když se můžu ke všemu vyjádřit, já určitě skalní fanda Futuramy jsem a na Futuramu jsem koukal dlouhé roky v angličtině a ty hlasy jsem si zamiloval, co víc , určo se mi skoro líběj víc jak ty naše, ale všecko na co jsem chtěl upozornit je, že na TV COOL si dali ohromnou práci a měl jsem z toho strašně dobrej pocit, ten dabing se mi zalíbil i když je to úplně něco jinýho než ten americkej, a hlavně jsem chtěl poukázat na to jaký jsou lidi sprostý, neříkam, že já jsem slušňák, jsem sprostej až to bolí :-D, ale umim ocenit takovou ohromnou skazu a ne jen psát vulgarity na adresy televize Prima :-). Jinak souhlasim s tim, že ten Americkej dabing je prostě skvělej a hlas Billyho Westa a Katy Saegalový jsou pro mě nezaměnitelný. Navíc Katy mam rád z Ženatýho se závazky :-). To je tak všechno no, muj cíl byl na to upozornit. A co víc, podepsané smlouvy s televizí FOX budou zajišťovat skalním fandům Futurami další skvělou zábavu jak pro oči tak pro uši Smajlík . Smajlík

sir Petr: Jsem rád, že to píšeš, jseš doopravdy první člověk kterýho vidim napsat pochvalu na účet českýho dabingu Futuramy. Díky ti, jsme už konečně dva v republice Smajlík Smajlík , snad se někdo přidá Smajlík . Jinak ten příklad se Simpsonovejma je podle mě naprosto přesnej a k tejdle situaci s Futuramou taky dost příhodnej je to v podstatě to samí až na to že na Simpsonovi většina čechů začla koukat v češtině což u Futurami zezačátku nebyla možnost Smajlík .


15 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

02.08.2009 14:25

Marcus Poblius: přesně :-), mam stejnej názor, a k tomu Hermesovi, to je neskutečný, že jo, já u něj chcípam jak on mluví, vážně špica, ...... příležitosti ještě budoooo profesoree, příležitosti ještě budooo ...... todle je na konci krajně mezních příběhů když si Farnsworth přinese krabici na Leeliny orgány :-D. A je to přesný přesný příklad toho jak český Hermes krásně protahuje a kroutí slova. U toho mam vážně dost Smajlík Smajlík


16 | Artanis

Znalec

Avatar - Artanis

02.08.2009 15:44

Philip.Fry: Práci si sice dali, ale mohli tomu dát trošku více času, takhle mi chybí něco stylu: Prima COOL plníme naše závazky na 160% v rámci ÚV :D
Ale budiž.


17 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

02.08.2009 16:01

Tak je to věc názoru, mě se to líbí, ale hodně lidem to vadí Smajlík . Na COOL koukam docela často, ty seriály jsou tam fajnec a srandy tam je taky, já jsem spokojenej, ale jak říkam, věc názoru. Ale nevim no nechápu proč tolik hněvu, vždyť přece : LÍBÍ SE MI TVŮJ STYL, JE TAKOVÝ EROTICKÝÝ ... EROTICKÝÝÝ. EROTICKÝÝÝÝ.... Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík


18 | Artanis

Znalec

Avatar - Artanis

02.08.2009 16:25

Philip.Fry: Chápu, můj styl se líbí všem :D Proto mám Zapíka i na foru Smajlík


19 | n5ver

Kapitán lodi

Avatar - n5ver

02.08.2009 16:32

ufff tak to sem si oddychl malem sem se totiz po... Smajlík


20 | Futu-wplf

Poslíček

Avatar - Futu-wplf

02.08.2009 17:41

dabovat někdo jiný??????? To snad né


21 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

02.08.2009 17:47

Artanis: Jsem rád, že si to pochopil, každej skalní fanda Futuramy co zná do pídě skoro každej díl by měl vědět o co jde a co jsem tou poslední větou myslel, ale abych předešel pochybám o mé heterosexualitě tak si přetočte todle video http://www.youtube.com/watch?v=uGJ_2YmoeyI na 1:14 . :-D Zap je kanec, ale dost mi sere, že Fryovi dělá do Leely čužák jeden Smajlík Smajlík .


22 | dragon810

Lékař

Avatar - dragon810

02.08.2009 18:58

no to snad ne jestly to nebudou dabovat ti stejni tak mi polibte muj naleštěný zadek!!


23 | nibbler

Kapitán lodi

Avatar - nibbler

02.08.2009 19:56

Však si to prečítajte celé!!! Smajlík

"V pátek 31.07. již podepsali všichni dabéři smlouvy, takže se Futurama vrátí v původní dabingu. Viz. TheHollywoodReporter.com"


24 | Lucishek14

Lékař

Avatar - Lucishek14

02.08.2009 23:06

Smajlík Mě se náhodou český dabing líbí mnohem víc než originál! Smajlík


25 | sir_Petr

Mechanik

Avatar - sir_Petr

03.08.2009 14:15

pro Philip.Fry s tim hermem toho dabli asi nejlip ze vsech u ceho sem zdechal jak v jednym dile ke Skrafimu:vobec negomu co je to za borca Smajlík nebo v dile Krabice do neznáma na konci jak vylezli z krabice a kricely na herma cosi nee nevihazuj to!! von chvilu vahal a pak Tak ne Smajlík Smajlík


26 | Philip.Fry

Poslíček

Avatar - Philip.Fry

03.08.2009 15:12

sir Petr: Smajlík , O tom díle krabice do neznáma jsem taky přemejšlel jestli to tam mam napsat, protože to je fakt mazec, u toho jsem se smál moooc Smajlík . Ten jeho hlas je super, jak už jsem tu dostkrát napsal, já jsem s tim dabingem spokojenej, jediný co mi chybí z toho anglickýho dabingu je ten typickej Farnswortovo hlas, to je nezaměnitelný, Good news Everyone, i have bad neeews . Smajlík . Prostě špica, podle mě jsou oba ty dabingy skvělý, vůbec, zajímalo by mě kolik si takovej dabér timdle vydělá, asi to nebude žádný nesmírný bohatství, protože Billy West vypadá jako skromnej simpatickej chlapík :-) a ne jako boháč skaženej prachama Smajlík . Nebo v tom dílu Krabice do neznáma, CO se tu dějééé, proč jste nejeli zničit profesorovu krabicůůůů, Leela: Herme tebe nezajímá proč tady má každý svého dvojníka? Nee, ale jak říkávali moje stařenka v chatrči z lepenky v Montegobeey, jestli chceš synku hodit krabicu do slunca moosíš to udělat sáám. Smajlík Smajlík . To je vážně moc ten jeho hlas. A lidi na diskuzích píšou, že jsou z Hermesova hlasu zklamaní. Já teda rozhodně ne :-).


27 | Rimmon

Mechanik

Avatar - Rimmon

06.08.2009 19:42

Ale podle mě je jak u Simpsnů tak u Futuramy lepší český dabing než anglický. Teda u hraných seriálu jako LOST nebo Battlestar Galactica to je něco jiného, takže mě se to nějak nedotkne. Ale je to smůla. Lidé už jsou zvyklí na ty hlasy a Futurama určitě půjde tak dolu. Škoda.


28 | Hammy

Údržbář

Avatar - Hammy

09.08.2009 18:32

Já teda preferuji originál, ale Futuramu jsem začala sledovat s českým dabingem a líbí se mi Smajlík , takže mě je to jedno. Je to ale škoda, když jsou lidé zvyklí na původní hlasy. Je to jak u nás, když Homera mluví někdo jiný a už to není ono Smajlík


29 | kitkat

Mechanik

Avatar - kitkat

10.08.2009 11:09

myslím si,že ti,kdo dabovali Futuramu až do teď byli super,doufám,že se aspoň budou ti druzí snažit,jestli teda nějací nový budou. Smajlík Smajlík


30 | camper

10.08.2009 17:11

kdyby sis to precetl cele tak by si zjistil ze zustavaji ti puvodni


31 | Pepulda

Poslíček

Avatar - Pepulda

10.08.2009 20:34

Naši čeští jsou stejně lepší.


32 | Pepulda

Poslíček

Avatar - Pepulda

10.08.2009 20:35

Nebo ne?


33 | Pepulda

Poslíček

Avatar - Pepulda

10.08.2009 20:35

Každý má svůj názor


34 | Pepulda

Poslíček

Avatar - Pepulda

10.08.2009 20:35

aLE čeští jsou lepší


35 | KikiKr

Lékař

Avatar - KikiKr

12.08.2009 12:34

To ne...Dabingéři pro Futurama jsou skvělí.Jinej hlas bych tam nesnesla Smajlík


36 | camper

12.08.2009 18:57

Lidi, to uz neni mozne!!!!!! vy si ctete asi jen nadpisi, kdyby sis to precetla cela zjistila bys ze je to uz uzavrene a zustavaji puvodni hlasy


37 | Artanis

Znalec

Avatar - Artanis

12.08.2009 21:36

Je vidět že valná část uživatelů je negramotná...


38 | Flopska

Mechanik

Avatar - Flopska

14.08.2009 09:30

Spíš je vidět že -Pepulda- se na Futuramu nedívá od začátku v angličtině,protože ten českej dabing třeba u Bendera,Kifa,Amy a Zappa je fakt příšernej!!! mno ale jsem ráda že tam ty starý hlasy budou takže GO BILLY WEST!!! :DD


39 | HAMMERFALL

Mechanik

Avatar - HAMMERFALL

27.09.2009 15:21

cesky dabing je uplne v pohode takze lesti EN bude inaci tak mne to je uplne jedno


40 | Klára Sviteková

04.10.2009 15:19

Fak dobrý film Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík


41 | MattZoidberg

Mechanik

Avatar - MattZoidberg

11.12.2009 18:23

kdyby to dabovali jini nebylo by to ono


Přidat komentář

Jméno:
Smajlíci: Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík Smajlík



Sponzorované odkazy: